948 25 71 62 - asorna@asorna.org

X Edición Proyecto Solidario de Volkswagen

Volkawagen Navarra ha iniciado su X Edición «Tu proyecto Solidario» 2024

Desde el 19 de febrero hasta el 8 de marzo cada trabajador/a puede votar a su proyecto favorito.

ASORNA  junto a nuestro padrino ha presentado el proyecto de Accesibilidad para personas sordas.

¿Quién puede votar?

Personal trabajador de la planta Volkswagen en Navarra.

¿Cómo colaborar?

  • Si eres parte de la plantilla de Volkswagen Navarra: votando nuestro proyecto
  • Si no formas parte de la plantilla: compartiendo nuestro proyecto para poder llegar a más personas, darlo a conocer y así llegar a más gente que pueda votar el proyecto.

¿Cómo comparto el proyecto?

Enviando nuestro cartel por wp entre tus contactos, poniéndolo en el estado de wp, en redes sociales…

 

¿En qué consiste nuestro proyecto «Servicio de Accesibilidad»?

Su objetivo primordial es eliminar las barreras de comunicación existentes entre las personas sordas y su entorno.

Este servicio comenzó su andadura en Navarra en 1993 de manera incipiente y se ha ido desarrollando a lo largo de los años, no sin importantes dificultades debido a la escasez de fuentes de financiación así como de Intérpretes de Lengua de Signos. Así se respondía a la necesidad que sentían las personas sordas de sentirse en igualdad de condiciones que el resto de la ciudadanía, manteniendo la autonomía y la intimidad en sus gestiones.

En 1995, la figura del Intérprete de Lengua de Signos, ILSE, es reconocida oficialmente.

El/la intérprete de lengua de signos podría definirse como:

  • Aquel/aquella profesional competente en la lengua de signos y la lenguas oral de su entorno, capaz de interpretar los mensajes emitidos en una de una lengua a otra otra de forma eficaz, eliminando así las barreras de comunicación.
  • No puede omitir ni añadir nada al mensaje y tampoco participa de la conversación.
  • Ni opina ni asesora o aconseja al/a la usuario/a y su objetivo no es el acompañamiento del/de la usuario/a.
  • Debe guardar secreto profesional

La figura del intérprete es perfectamente compatible con la presencia de familiares o personas que acompañen al/a la usuario/a.

Este servicio tiene 6 áreas de actuación:

  1. Servicio de intérprete de lengua de signos
  •  Servicios presenciales: donde el intérprete se encuentra de forma física con la persona sorda para realizar cualquier gestión: consultas médicas u hospitalarias, formación, laboral, legal, policial, bancaria…
  • Servicios telefónicos
  • Traducción de textos
2. Accesibilidad audivisual
3. Sensibilización
4. Guía interpretación a personas sordo ciegas
5. Plataforma de video interpretación Svisual
6. Equipamiento de apoyo a la audición

 

Leave a Reply